发布网友 发布时间:2024-10-24 06:58
我来回答
共2个回答
热心网友 时间:2024-10-29 13:08
单独的这种‘ちゃんよろしく说法是没有的。...ちゃん、よろしく。这倒是有可能。...ちゃん、よろしく,...是人名,ちゃん,是加在人名下面的爱称,中文’酱‘。よろしく,请多关照的意思。
翻译软件的东西你就不要较真了