您的当前位置:首页正文

英语寓言故事带翻译:爱丽丝

2022-03-05 来源:赴品旅游

  编者按:《Alice in Wonderland》是一个带翻译的英语寓言故事,讲述的是主人公爱丽丝的房子变了模样,她自己也因为吃蛋糕而变得更小了。

  讲述者

  After Alice frightened everyone by growing as big as a house, she ate some little cakes and shrank again.She doesn't like being so tiny, so she's looking for something to make her grow to the right size. But this is Wonderland and what she finds,sitting on top of a mushroom, is very curious indeed…

  Alice变得跟房子一样大的时候吓坏了不少人,然后她又吃了一些小蛋糕重新缩小回去。她不喜欢自己变得很小,所以她正在找能帮助她变成正常大小的东西。但是这是在奇幻仙境,她发现一个奇怪的东西坐在蘑菇顶上…

  Alice

  Am I as small as a mushroom, or is the mushroom as tall as me? Ohh!!

  天啊!我现在是变得跟蘑菇一样小了?还是蘑菇变得跟我一样大了?

  讲述者

  Sitting on top of the mushroom was ablue caterpillar smoking a hookah pipe.

  蘑菇顶上坐着的是一只蓝色的毛毛虫,正在叼着水烟袋。

  毛毛虫

  Who are you?

  你是谁?

  Alice

  I… I'm not sure. I know who I was when I woke up this morning. But I've changed so many times since then!

  我…我也不知道,早上起床的时候我还知道我是谁,但是后来变来变去那么多次,我也不知道我究竟是谁了!

  毛毛虫

  What do you mean by that? Explain yourself!

  你什么意思?说来听听!

  Alice

  I can't explain myself because I'mnot myself. It's very confusing… I think you should tell me who YOU are first.

  我也没法解释,因为我不是原来的我了。

  毛毛虫

  Why?

  为什么?

  Alice

  Ummm…

  嗯…

  讲述者

  Alice couldn't think of any good reason. She decided to leave.

  Alice没想好怎么说,她决定离开这里。

  毛毛虫

  Come back! I have something important to say!

  回来!我有一些重要的事情要告诉你!

  Alice

  Yes?

  是吗?

  毛毛虫

  Don't be unhappy.

  别不开心

  Alice

  Is that all?

  就这个?

  毛毛虫

  No. So you think you've changed, doyou?

  当然不是,你觉得自己变了,对吗?

  Alice

  I have, sir. I don't stay the same size for more than ten minutes!

  是的,先生!我的身体不到十分钟就会变化一次!

  毛毛虫

  What size do you want to be?

  你想要变成什么大小的?

  Alice

  Oh, I don't mind. A little bit bigger is all I would like. Seven centimetres is such a terrible height!

  无所谓,大一点点最好。7厘米的身高简直太可怕了!

  毛毛虫

  It is a very good height! I myself am exactly seven centimetres in height!

  这身高非常好啊!我身长就是七厘米!

  讲述者

  And with that, the caterpillar crawled off the mushroom and away.

  说到这,毛毛虫从蘑菇上爬了下来,准备走了。

  毛毛虫

  One side of the mushroom will make you grow taller. The other side will make you grow shorter. Seven centimetres indeed!

  一边的蘑菇能让你长高,另一边的蘑菇会让你变矮。

  Alice

  Hmmm… let me pull this side… and now this side…But which side is which?

  嗯…这边…那边…到底哪边是哪边呢?

  讲述者

  There was only one way to find outthe answer to that question. Alice took a bite of one piece of the mushroom -and shrank so quickly that she hit her chin on her foot.

  有一个办法能帮助她找到正确答案,Alice尝了这边的一小片蘑菇,然后迅速地缩小了,下巴都打到了脚面上。

  Alice

  Ouch!

  哎唷!

  讲述者

  Quickly, she ate some of the other piece of mushroom and …

  很快,她又吃了几片另一边的蘑菇,然后…

  Alice

  Where have my shoulders gone?And my hands – where are you, hands?

  我的胳膊哪去了?还有我的手——我的手呢?

  讲述者

  Alice grew and grew until her neck was as long as a snake. Up and up she grew, through the branches and leaves, untilher head was higher than the trees. Alice found she could move her neck just like a snake, bending this way and that. She was about to use her long neck to push her head down into the trees and look for her shoulders and hands,when suddenly a furious bird flew at her.

  Alice慢慢地长大,她的脖子也越来越长,她的头穿过树枝和树叶,直到比树还高。Alice发现自己可以像一条蛇一样弯来弯去,在她准备将头移到地下的时候,一只愤怒的小鸟朝她冲了过来。

  小鸟

  Snake! Snake! You want my eggs! I know!

  蛇!蛇!你是来抢我的蛋的!

  Alice

  I'm not a snake! I'm a… I'm a little girl!

  我不是蛇!我是…我是一个小女孩!

  小鸟

  Little girl or snake, it doesn't matter to me, you want my eggs just the same!

  我不管你是小女孩还是蛇!你们都是想要我的蛋!

  Alice

  I don't want your eggs, really Idon't!

  我不是来要你的蛋的!真的不是!

  小鸟

  Then be off with you! Go away!

  那就赶快离开!快点!

  讲述者

  The bird settled angrily into its nest. Alice ate a little of one side of the mushroom, then a little of the other, then a little of the first again until she was a good size. She decided to find her way back to the door to the beautiful garden that she saw when she first arrived in Wonderland. As she walked through the forest she found a little clearing, with a small house in it, not much more than a metre or so high.

  那只小鸟生气地回到了自己的窝里。Alice吃了这边的一小块蘑菇,变小了一点,又吃了另一边一点,吃了好几次之后,终于将身体变回了原来的大小。她决定回到最初刚进入奇幻仙境的地方,也就是花园的门那里。穿越森林时,她发现了一片空地,里面有个小房子,也就一米高左右。

  Alice

  I wonder who lives here? The house is so small – anyone who lives here will surely be afraid of me!

  我想知道是谁住在这儿呀?这房子太小了,我肯定会吓到里面的住客的!

  讲述者

  Alice ate a little more of the mushroom and quickly brought herself down to the right size for this little house. Next time, Alice meets a walking fish, talks to a smiling cat and has to look after a baby. Goodbye.

  Alice吃了很多蘑菇,很快把自己的身体缩小到适合这个小房子的尺寸。下一集,Alice会遇到一条会走路的鱼,将和一只会微笑的猫说话,而且还不得不照顾孩子。再见!

  公众号:英语故事课堂

  本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!

显示全文