您的当前位置:首页正文

人生自不足的翻译是什么

2022-12-07 来源:赴品旅游

人生自不足,爱叹遭逢寡。解释:人们由于不知足,故常爱叹息自己遭遇不好。诗词名称:《赠宣州元处士》。本名:杜牧。别称:杜牧之,后世称杜樊川。字号:字牧之号樊川。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:京兆万年(今陕西西安)。出生时间:公元803年。去世时间:约公元852年。主要作品:《江南春》《赤壁》《山行》《鹭鸶》《早雁》等。主要成就:创造晚唐诗歌高峰。

我们为您从以下几个方面提供“人生自不足”的详细介绍:

一、《赠宣州元处士》的全文 点此查看《赠宣州元处士》的详细内容

陵阳北郭隐,身世两忘者。

蓬蒿三亩居,宽于一天下。

樽酒对不酌,默与玄相话。

人生自不足,爱叹遭逢寡。

二、杜牧其他诗词

《阿房宫赋》《江南春》《赤壁》《过华清宫绝句三首》《山行》

三、译文

陵阳北郭隐,身世两忘者。

陵阳山上的隐士,是身、世两忘的人。

蓬蒿三亩居,宽于一天下。

他们住杂草丛生的简陋居室,令人觉得比整个天下还宽广。

樽酒对不酌,默与玄相话。

对着酒、却不喝,只是默默地探讨渊深玄妙的哲理。

人生自不足,爱叹遭逢寡。

人们由于不知足,故常爱叹息自己遭遇不好。

四、赏析

全诗描绘了元处士的隐居生活,对他的清静无为、心与玄游的生活方式和心境表示赞许。 前两句总述,点明元处士的隐居地点和高行。在陵阳山上有一个德行像汉代北郭先生的隐者,他是一个对自己、对世间都超然相忘的人。以下从居室和生活两方面进行分述。元处士居住的地方长满了野草,但在他看来,这么简陋狭窄的地方,却比整个天下都要宽广。这些说明,正是因为他胸怀宽广,所以才有这种感觉。元处士沉浸在自己的天地里,即使斟了一杯酒,也常常不饮,而是默默地玄想冥览,心游太玄。他身居斗室心宽天下,达到了人生最高境界。到达这境界须有寻“玄”觅“道”的文化底蕴支撑。“玄”就是“道”。中国古代任何学派都不否认道,亦即都承认宇宙是个自然展开的过程,解决什么问题都要捉摸道的运动变化。针对不同问题捉摸道便产生各种学说。而元处士则更希望超越一切学说而直接到达道的境界。心宽天下便取得真正自由。这两句亦是对元处士的赞誉。 最后两句带有惋惜之情,对元处士如今的处境表示同情。诗人认为,人生本来就有不完美的地方,元处士平时也一定常叹息自己的人生机遇少,没有得到好的机遇或没遇到真正欣赏自己的人。话虽如此,语气中却带着一种强烈的优越感和自得的意绪,避世而相忘于江湖,悠然忘我,与自然浑然一体。

五、注解

陵阳:陵阳山,在宣城。传说是陵阳子明得道成仙的地方。

北郭:指北郭先生廖扶。

身世:身,自身。世,社会。

蓬蒿:蓬草和蒿草。形容杂草丛生。

三亩居:泛指村野寒俭的住宅。用东汉扬雄比喻元处士。他对着酒,却不喝,只是默默探讨渊深玄妙的哲理。

寡:少。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于赠宣州元处士的详细信息

显示全文